苡一
发表于 2010-3-31 22:12:04
译言(http://www.yeeyan.com/)
上个世纪梁启超曾将翻译作为救国之道,在信息时代的今天翻译则是打开世界的一个重要途径。不是每个人都能毫无障碍地阅读外文资讯,不是所有的资讯都有价值,这就是发现、翻译并传播有效资讯的译言的价值所在。
译言于2006年11月上线,创始人为三名曾在美国硅谷工作的中国工程师。译言是一个开放的社区翻译平台,我们希望"发现,翻译,阅读中文之外的互联网精华"。由译言的译者们把中文之外的互联网精华内容翻译成中文,发布到网站上。我们的目标是把译言建设成一个有影响力的严肃内容提供方和译者活动社区。
继續低调
发表于 2010-4-3 21:56:03
kelly群儿
发表于 2010-4-4 22:34:51
鸽子有心了
苡一
发表于 2010-10-24 16:52:43
突然发觉,我最应该推荐的其实是
豆瓣 ,啊啊啊啊啊啊!!!
页:
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
[13]