三十多年前的英语常用成语手册...
今天在李忆民教师的博客,看到一篇关于上世纪六十年代学习外语的文章。虽然未能赶上那个年代,但恰巧手头有一本1973年出版的《英语常用成语手册》,里面有很多令我们今天看起来匪夷所思的例句,帮助我们对那个年代有一感性的认识。兹摘录一、二,与诸网友分享。
a few 几个 例句:Histoty is not created by a few men of genius but by the masses of the people.(历史不是由几个天才创造的,而是由人民群众创造的。)
a lot (of) 许多 很多 大量 例句:The students and teachers have learnt a lot from the poor and lower-middle peasants.(师生们从贫下中农那里学到很多东西。)
as a whole 整体 全局 例句:The proletariat must emancipate not only itself but mankind as a whole.(无产阶级不但在解放自己,而且要解放全人类。)
care for 关心 喜欢 例句:New China must care for her youth and show concern for the growth of the younger generation.(新中国要为青年们着想,要翔青年一代的成长。)
for ever 永远 例句:We are determined to make revolution for ever.(我们决心永远革命。)
grow up 长大 例句:When Tom grew up ,he came to know why his family was so cruelly oppressed.(当汤姆长大时,他开始明白为什么他的家会受到这么残酷的压迫。)
in front 在前面 例句:The Party secretary walked in front,other followed him up.(书记在前面走,其他人跟着。)
in the hands of 在…手中 例句:Truth is in the hands of the proletariat.(真理在无产阶级手里。)
run into 碰上 偶遇 例句:The streets in NWE YORK are so crowded that automobiles often run into each other.(纽约的街道拥挤不堪,汽车经常相撞。)
stand up 起立 站起来 例句:The oppressed nations of the world are standing up one after another against the two superpowers.(世界上被压迫的国家一个接一个地站起来反对两个超级大国。)
转自: 常山之子 很怀念的感觉 古董啊!!能卖钱的吧...哈哈 很后时代气息··· 每个例句都体现了那个时代的文化啊 是啊!今天就是多元化的 有见识了一番,O(∩_∩)O哈哈~
http://www.pplive4.cn/images/sigline.gif
不知道预言推广码估计是热血传奇还是新英雄年代热血英豪或者是彩虹岛还是西游Q记
页:
[1]