标题: 当你老了 [打印本页] 作者: jmtaw 时间: 2010-12-4 12:16 标题: 当你老了 When you are old and grey and full of sleep,And nodding by the fire, take down this book,And slowly read, and dream of the soft lookYour eyes had once, and of their shadows deep;How many loved your moments of glad grace,And loved your beauty with love falseor true,But one man loved the pilgrim Soul inyou,And loved the sorrows of your changing face;And bending down beside the glowing bars,Murmur, a little sadly, how Love fledAnd paced upon the mountains overheadAnd hid his face amid a crowd of stars. (此贴来自掌上嘉兴同济浙江手机论坛)作者: 银时 时间: 2010-12-4 12:17 。。。。鸟语看不懂作者: ①個亾瀏烺キ 时间: 2010-12-4 12:23
当您睡眠和点头老和灰色和有很多由火时,中断这本书和慢慢地读,并且您的眼睛曾经有软的神色的梦想和他们的阴影深深; 多少爱您的高兴的雍容的片刻,并且爱您的充满错误的爱的秀丽或配齐,但是一个人爱在您的香客灵魂,并且爱您改变的面孔哀痛; 并且少许哀伤地弯下来在发光的酒吧旁边,私语,爱怎么出逃了并且踱步了在山在头顶上并且掩藏了他的在星之中人群的面孔。作者: 银时 时间: 2010-12-4 12:25 回复 3#①個亾瀏烺キ