同济大学浙江学院论坛

标题: 老外学中文 [打印本页]

作者: 查理    时间: 2010-12-4 21:00
标题: 老外学中文
刚看到  果断分享了


一个老外学中文时记的笔记,看完之后崩溃了,他记得是:
dear  tim
shall by too dull doll  by  too   jack  won
dolphin  long  can  jim  shall  by  too  low
shall  by  too when  dull  low, doll  car  low
dolphin   long  doll  ham  eason
"more  power"
没看懂?其实中文是:
第二天
小白兔到大白兔家玩
大灰狼看见小白兔了
小白兔闻到了,躲开了
大灰狼大喊一声
“莫跑!”
作者: 现实比小说更Yy    时间: 2010-12-4 21:00
笑。。
作者: ①個亾瀏烺キ    时间: 2010-12-4 21:03
就像以前我们用中文来注释英文一样
作者: 一半一半    时间: 2010-12-4 21:27
哼哼~~好好笑~~~
作者: 萬劫不復、    时间: 2010-12-4 21:32
想到了以前初中不会读英文单词的日子…
作者: 有点小懒~    时间: 2010-12-4 21:33

作者: 银时    时间: 2010-12-4 21:50
gelivable
作者: 淡对生活    时间: 2010-12-4 22:31
我曾经的中文注释连起来的话。。
作者: 小绵羊    时间: 2010-12-4 23:22
表示以前的英文也是这么过来的
作者: 丶語澤灬    时间: 2010-12-6 01:12
原来…外国人也有这毛病……




欢迎光临 同济大学浙江学院论坛 (http://www.tjzjbbs.com/) Powered by Discuz! X3