夏小汐
发表于 2009-8-12 02:18:13
失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边.
To the world you may be one person, but to one person you may be the world.
夏小汐
发表于 2009-8-12 02:18:17
失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边.
To the world you may be one person, but to one person you may be the world.
夏小汐
发表于 2009-8-12 02:18:20
失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边.
To the world you may be one person, but to one person you may be the world.
夏小汐
发表于 2009-8-12 02:18:23
失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边.
To the world you may be one person, but to one person you may be the world.
夏小汐
发表于 2009-8-12 02:18:26
失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边.
To the world you may be one person, but to one person you may be the world.
夏小汐
发表于 2009-8-12 02:18:29
失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边.
To the world you may be one person, but to one person you may be the world.
夏小汐
发表于 2009-8-12 02:18:49
失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边.
To the world you may be one person, but to one person you may be the world.
夏小汐
发表于 2009-8-12 02:18:52
失去某人,最糟糕的莫过于,他近在身旁,却犹如远在天边.
To the world you may be one person, but to one person you may be the world.
夏小汐
发表于 2009-8-12 02:19:17
Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile.
纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知道是谁会爱上你的笑容。
夏小汐
发表于 2009-8-12 02:19:26
Never frown, even when you are sad, because you never know who is falling in love with your smile.
纵然伤心,也不要愁眉不展,因为你不知道是谁会爱上你的笑容。