老外学中文
刚看到果断分享了一个老外学中文时记的笔记,看完之后崩溃了,他记得是:
deartim
shall by too dull dollbytoo jackwon
dolphinlongcanjimshallbytoolow
shallbytoo whendulllow, dollcarlow
dolphin longdollhameason
"morepower"
没看懂?其实中文是:
第二天
小白兔到大白兔家玩
大灰狼看见小白兔了
小白兔闻到了,躲开了
大灰狼大喊一声
“莫跑!” 笑。。 就像以前我们用中文来注释英文一样 哼哼~~好好笑~~~ 想到了以前初中不会读英文单词的日子… gelivable 我曾经的中文注释连起来的话。。 表示以前的英文也是这么过来的 原来…外国人也有这毛病……
页:
[1]