It's funny how you think you really know yourself 真是太讽刺了,你竟会觉得你如此了解你自己 Like you would never lose yourself to someone else 如同坚信你自己不会轻易爱上其他人 And I was up to thinking it was all about you and me 而我也这么坚信,我们俩的关系如此牢不可破 Silly silly me 呵呵,我真是太傻了 I should have never listened to a word you said 我真不该听你在那儿瞎扯那些谎言 But I was always giving in to promises 但是我总是轻易屈服于承诺 I never should have gone for 我真不该这么为你赴汤蹈火 I should never long for you no matter how hard it gets 不管这样多么煎熬也不该渴望着得到你 And I want this to be over 现在我想要结束一切了 I so want this to be through 我想要这些都能够过去 In the end somehow it always comes back to you 但不知怎的最后还是逃不出你的手掌心
[Cause everywhere I go 因为不管我去哪里 No matter what I do boy 不管我干什么,宝贝 I just can't get you out of my head 我就是无法把你从我脑中驱除 So it annoys me 这让我非常困扰 (You wasn't man enough) (你没有鼓起足够的勇气) To come and tell me 过来告诉我 (That I was never the one) (我从来都不是那个人) Like you said I was 那个你一直说我会是的人 (You could have told someone) (说不定已经告诉别人) You knew you didn't love me anymore 你知道你已经不再对我有任何眷恋
If you had only told me how you really felt 如果你早告诉我你的真实感受 I could have put my feelings into someone else 说不定我就能早点把感情放到其他人身上 But I was busy thinkin' I was where I was supposed to be 但我却仍执迷不悟想着我就在我该在的地方 Silly silly me 呵呵,真是傻透了我 But there was something 'bout you that I couldn't resist 但你身上的某些气息让我无法抗拒 Can't put my finger on it but whatever it is 无法轻易触碰但是不管那是什么 I never should have stood for it 我都不该为了它坚持到现在 I know you're no good for me 我知道你根本不是我该找的人 And that's the way it is 但事情已经这样了 And I want it to be over 我想让它结束 I so want it to be through 我也想让这些尽快过去 In the end somehow it always comes back to you 但不知怎的最后还是逃不出你的手掌心
[Cause everywhere I go 因为不管我去哪里 No matter what I do boy 不管我干什么,宝贝 I just can't get you out of my head 我就是无法把你从我脑中驱除 So it annoys me 这让我非常困扰 (You wasn't man enough) (你没有鼓起足够的勇气) To come and tell me 过来告诉我 (That I was never the one) (我从来都不是那个人) Like you said I was 那个你一直说我会是的人 (You could have told someone) (说不定已经告诉别人) You knew you didn't love me anymore 你知道你已经不再对我有任何眷恋
I tell myself 我告诉我自己 Get over you 忘记你吧 It's over right 这是绝对正确的事 Right thing to do 绝对要做的事 And just when I thought I was done 就当我以为我已经完全好了的时候 You pull me in for another run 你又一次把我拉进了漩涡中心 I can't take this 我无法忍受这些 I won't take this 我也不想忍受这些 I can't do this 我无法重蹈覆辙 I Won't do it 我也不想重蹈覆辙 Even if I know in the end somehow it always comes back to you 即使这些我都知道,但最后不知怎的还是插翅难飞
[Cause everywhere I go 因为不管我去哪里 No matter what I do boy 不管我干什么,宝贝 I just can't get you out of my head 我就是无法把你从我脑中驱除 So it annoys me 这让我非常困扰 (You wasn't man enough) (你没有鼓起足够的勇气) To come and tell me 过来告诉我 (That I was never the one) (我从来都不是那个人) Like you said I was 那个你一直说我会是的人 (You could have told someone) (说不定已经告诉别人) You knew you didn't love me anymore 你知道你已经不再对我有任何眷恋*3